Bissho kobi Rabindranath Tagore. Universal Poet of the 19th Century. Hindustani and Rabindra shongeeth.  Mor bhabonarey ki haway mathalo. What memories storms bring to life– Jerusalem of Gold; now and the past.

 Ketaki , Jerusalem of the ages.

Mor bhabonarey ki haway mathalo My heart remembers distant thoughts that swirl as storms dolae mono dolae akarono horoshae and makes it sing at every thought. Hridoyo gogone shojolo ghono in the heart’s sky there is splendid display. Nobino megher roshoreo dhara boroshae as young gathering of clouds spells rain.  Thaharae dekhina jae dekhina shudhu monae monae khonae khonae oi shona jai. Except in our souls where He speaks.  Baajae olokitho thari choronae runu runu runu runu nuporo dhoni.  Seeking fulfillment, the bells of the anklets hasten worshippers to their treasure, God. Gopono shoponae chaayilo apo rosho aacholaero nobo nilima, While blue hued rivers make him known. Oodae jai badolae aei bathashae thar chaya mayo elokae akashae. The storms leave the sky with shadows as their signatures. Shaejae mono mor nilo akuli jol bheja kethoki durshubahashe. Heart’s glory drenched in rain, the flowering Kethoki beckons distant horizons with wondrous delight.
 Ketaki Flowers

Amaro porano jaha chai, You are my world. RabindraSangeet, songs of Poet, Philosopher Rabindranath Tagore. Vocalist, Rezwana Choudhury Bannya.

Amaro porano jaha chay, Thumi thai, thumi thai go, You are all my heart desired.  Amaro porano jaha chay, Thuma chara ar e jogothae, Mor keho nai kichu nai go Without you there is no one and nothing else for me in this world, Thumi shukho jodhi nahi pao  Jao shukhero shondhane jao, If you do not meet happiness,  go in search of it. Ami thomarae peyechhi hridhoyo majhe, I have you in my heart. Aro kichu nahi chai go, and need nothing else. Aami thomaro birohe rohibo bilino, I will wait for you. Thomathae koribo baash. I will praise your name,  Dirgho dibosho dirgho rojoni  Dirgho borosho maash. In the depths of mornings and nights I will say your name throughout the long months. Jodhi aaro kare bhalo basho, Jodhi aaro firae nahi aasho  Jodhi aaro kare bhalo basho Jodhi aaro firae nahi asho, if you choose to love someone else and never return, Thobae thumi jaha chao thai jano pao, then I will pray that whatever you seek you will obtain,  Aami jhotho dukho pai go I will suffer the consequences of your leaving willingly.