Dhēkhō dhēkhō, dhēkhō, śhukhotārā āankhi mēli jāẏ, Look at the happy stars that gaze down on us. Probhātēr kinārāẏ, just before dawn, Ḍāk diẏēchē rē śhi’uli phulērē–the Siuli flowers have called out, ā ẏa ā ẏa ā ẏa, come, come, come over. Shukho thara aankhi maeli jaaye glad stars welcome. Ō jē kora lāgi jolē dhep, those who light the candle, kora lalāṭhē porāẏe ṭep, are the same ones who win fate, ō jē kora āgamanī gāẏa– ā ẏa ā ẏa āẏa. Those ushered in fate, come, come, come again. Jāgō jāgō shokhī, Wake up wake up companion, kāhāra āśhāẏa ākāśha uṭhila pulaki. Whose hopes have lifted the heavens blithely? Mālotīr bonē bonē ō’i śhōnō khoṇē khoṇē the maloti flowers spread across the forests. Kahichē śhiśhirabāẏa– ā ẏa ā ẏa āẏa and their dew says come, come, come again.